Oblique Studio, formazione editoriale permanente
oblique studio, artigianato e passione





facebook   twitter   instagram  
I libri di Oblique
Greenwich e Gog, collane per Nutrimenti
I nostri libri con 66thand2nd
Watt magazine

Oblique è per il
software libero





sitemap
 
  I docenti dei corsi di Oblique
   
 

lorenzo flabbi
Lorenzo Flabbi, comparatista di formazione, ha insegnato Letteratura italiana e comparata all’università Paris III e all’Università di Limoges, occupandosi di modernità letteraria (in particolare con interventi critici su Montale, T.S. Eliot, Laforgue, Leopardi) e traduttologia. Nel 2012, insieme a Marco Federici Solari, ha fondato L’orma editore. Ha tradotto, tra gli altri, Apollinaire, Salman Rushdie, Valéry, Rimbaud, Stendhal e Gracq. Per le traduzioni di Annie Ernaux ha ricevuto il premio Stendhal e il premio di la Lettura per la miglior traduzione dell’anno 2018. Sul tema della traduzione ha pubblicato lo studio critico Dettare versi a Socrate. Il traduttore di poesia come imitatore (Le Lettere, 2008).

Principali opere tradotte
Julien Gracq, Libertà grande, L’orma, 2021
Annie Ernaux, La donna gelata, L’orma, 2021
Annie Ernaux, L’evento, L’orma, 2019
Annie Ernaux, La vergogna, L’orma, 2018
Annie Ernaux, Una donna, L’orma, 2018
Julien Gracq, Acque strette, L’orma, 2018
Annie Ernaux, Memoria di ragazza, L’orma, 2017
Annie Ernaux, L’altra figlia, L’orma, 2016
Annie Ernaux, Gli anni, L’orma, 2015
Annie Ernaux, Il posto, L’orma, 2014
Stendhal, Alle anime sensibili. Lettere di pensiero e desiderio, L’orma, 2013
Arthur Rimbaud, Il poeta è un ladro di fuoco, L’orma, 2012
Charles Baudelaire, Come non pagare i debiti, L’orma, 2012

Materiali
- Irene Moro, Diacritica, 31 luglio 2021;
- Intervista, youtube.com, 14 dicembre 2020.


 

 

 


 


chiudi